م
محمد الحويوي
:: مسافر ::
Think ...
إذا أردنا استخدام هذا الفعل بمعنى (أعتقد أو أظن) لا بد من أن يكون في زمن مضارع بسيط Present simple ، لاحظ المثال التالي:
I think Mary is Canadian, but I'm not sure.
(ترجمة الجملة) أعتقد أن ماري كندية، لكنني لست متأكداً.
أما إذا أردنا استخدام هذا الفعل بمعنى (أفكر في) فيكون إما في زمن مضارع مستمر present continuous أو في زمن مضارع بسيط present simple ونستخدم بعده أحد حروفي الجر (of) أو (about)، لاحظ المثالين التاليين:
I'm thinking about what happened. I often think about it.
(ترجمة الجملة) أنا أفكر فيما حدث. أنا غالبا أفكر فيه.
Steve is thinking of giving up his job.
(ترجمة الجملة) ستيف يفكر في التخلي عن وظيفته.
إذا أردنا استخدام هذا الفعل بمعنى (أعتقد أو أظن) لا بد من أن يكون في زمن مضارع بسيط Present simple ، لاحظ المثال التالي:
I think Mary is Canadian, but I'm not sure.
(ترجمة الجملة) أعتقد أن ماري كندية، لكنني لست متأكداً.
أما إذا أردنا استخدام هذا الفعل بمعنى (أفكر في) فيكون إما في زمن مضارع مستمر present continuous أو في زمن مضارع بسيط present simple ونستخدم بعده أحد حروفي الجر (of) أو (about)، لاحظ المثالين التاليين:
I'm thinking about what happened. I often think about it.
(ترجمة الجملة) أنا أفكر فيما حدث. أنا غالبا أفكر فيه.
Steve is thinking of giving up his job.
(ترجمة الجملة) ستيف يفكر في التخلي عن وظيفته.