المناطق السياحية في مصر
معبد الأقصر
معيد الأقصر معبد كبير من المعابد المصرية القديمة المعقدة يقع على الضفة الشرقية لنهر النيل في مدينة الأقصر اليوم المعروفة باسم (طيبة القديمة)، وتأسس في 1400 قبل الميلاد. تم تشييد معبد الأقصر في عهد ملوك الأسرة الثامنة عشر، والأسرة التاسعة عشرة. وكان مكرسا لثالوث طيبة المكون من آمون رع وزوجته موت وابنهما خونسو. كما سمي أيضاً إيبت رسيت، والذي يعني الحرم الجنوبي أو المكان الخاص بآمون رع. وهو من أحسن المعابد المصرية حفظاً وأجملها بناء، وفيه يتجلى تخطيط المعبد المصري أوضح ما يكون..
Luxor Temple
Teaching Luxor Temple of Great Ancient Egyptian temples complex is located on the east bank of the River Nile in Luxor today known as the (good old), was founded in 1400 BC. The Temple of Luxor was built during the reign of the kings of the Eighteenth Dynasty, and the family of the nineteenth. And was devoted to the trinity of a good component of Amun-Re and his wife's death and their son Khonsu. Also named as Iept Ilandz, which means the southern campus or location of Amun-Re. One of the best-preserved Egyptian temples and beautiful building, which reflected the Egyptian temple planning is most evident
معبد 'أبو سمبل
أبو سمبل هو موقع أثري يضم اثنين من صخور المعبد الضخمة في جنوب مصر على الضفة الغربية لبحيرة ناصر نحو 290 كم جنوب غرب أسوان. وهو جزء من منظمة اليونسكو لمواقع التراث العالمي المعروف باسم "آثار النوبة"، والتي تبدأ من اتجاه جريان النهر من أبو سمبل إلى فيلة (بالقرب من اسوان).
المعابد المزدوجة كانت أصلا منحوتة من الجبال في عهد فرعون رمسيس الثاني في القرن ال 13th قبل الميلاد، كنصب دائم له وللملكة نفرتاري، للاحتفال بذكرى انتصاره المزعوم في معركة قادش، ولتخويف أهل النوبة المجاورين له. ومع ذلك، ففي 1960 تم نقل مجمع المنشآت كليةً لمكان أخر، على تلة اصطناعية مصنوعة من هيكل القبة، وفوق خزان السد العالي في أسوان.
وكان من الضروري نقل المعابد لتجنب تعرضهم للغرق خلال إنشاء بحيرة ناصر، وتشكل خزان المياه الاصطناعي الضخم بعد بناء السد العالي في أسوان على نهر النيل. ولا زالت أبو سمبل واحدة من أفضل المناطق لجذب السياحة في مصر.
'Abu Simbel
Abu Simbel is an archaeological site comprising two massive rock temple in southern Egypt on the west bank of Lake Nasser about 290 km southwest of Aswan. It is part of UNESCO World Heritage sites, known as "the monuments of Nubia," [1], which starts from the direction of flow of river from Abu Simbel to Philae (near Aswan).
Twin temples were originally carved from the mountains in the reign of Pharaoh Ramses II in the 13th century BC, a lasting monument to him and Queen Nefertari, to commemorate the alleged victory at the Battle of Kadesh, and to intimidate the people of the Nuba adjacent to it. However, in 1960 was moved to College Park facilities elsewhere, the artificial hill made of the structure of the dome, and then click the dam's reservoir of the Aswan High.
It was necessary to move the temples to avoid being drowned through the establishment of Lake Nasser, a huge artificial water reservoir after the construction of the Aswan High Dam on the River Nile. Abu Simbel and is still one of the best areas to attract tourism in Egypt.
المتحف الاسلامي
المتحف الإسلامي متحف في الحرم القدسي الشريف يقع إلى الغرب من المسجد الأقصى في القدس الشرقية. يحتوي المتحف على عروض من عشرة حقب من التاريخ الإسلامي.
بالأصل، كان المتحف الإسلامي قاعة تابعة لمدرسة فخر الدين محمد المجاورة، بناها المنصور قلاوون أثناء الحكم المملوكي لفلسطين عام 1282. بني المتحف الحديث بأمر من المجلس الإسلامي الأعلى عام 1923، حيث كانت شادية يوسف طوقان المخططة الرئيسية للمشروع. مدير المتحف الحالي هو خضر سلامة..
Islamic Museum
Museum of Islamic Art Museum in the Haram al-Sharif is located to the west of Al-Aqsa Mosque in East Jerusalem. The museum contains presentations from ten periods of Islamic history.
Originally, the Islamic Museum in the lobby of the School of Fakhr al-Din Muhammad nearby, built by Qalawun during the Mamluks of Palestine in 1282. [1] Brown Museum talk by order of the Supreme Islamic Council in 1923, where she was Shadia Yousef Tuqan Major planned for the project. [1] Director current museum is the safety of vegetables.
المتحف القبطي
المتحف القبطي يقع هذا المتحف بمصر القديمة داخل حدود حصن بابليون والذي توجد بقاياه خلف مبني المتحف وقد بدأ تشييده أيام الفرس ولكن حدثت عليه العديد من الإضافات في عهد الإمبراطوريين الرومانيين أغسطس وتراجان ثم أضاف إليه من جاء بعدهم من أباطرة الرومان. • ويجب الإشارة إلي دور العالم الفرنسي (ماسبيرو) والذي عمل علي جمع أعمال الفن القبطي وتخصيص قاعة لها في المتحف المصري. • وبعدها طالب مرقس باشا سميكة عام 1893م بأن تضم مجموعة الآثار القبطية إلي اهتمامات لجنة حفظ الآثار والفنون. • وقد جاهد هذا الرجل طويلاً حتى تمكن من إقامة المبني الحالي للمتحف الذي افتتح عام 1910 وعين هو أول مدير لهذا المتحف. • أما أول دليل للمتحف فتم نشره عام 1930. أقسام المتحف الرئيسية:• يعد هذا المتحف أكبر متحف في العالم لآثار مصر من المرحلة القبطية وهو يضم الأقسام الأتية: o قسم الأحجار والرسوم الجصية. o قسم تطور الكتابة القبطية والمخطوطات. o قسم الأقمشة والمنسوجات. o قسم العاج والإيقونات. o قسم الأخشاب. o قسم المعادن. o قسم الفخار والزجاج. أهم مقتنيات المتحف:يبلغ عدد المقتنيات بالمتحف القبطي حوالي 16000 مقتنى وقد رتبت مقتنيات المتحف تبعا لنوعياتها إلى اثني عشر قسما
Coptic Museum, this museum is located within the borders of ancient Egypt, Babylon Fortress and its remnants are located behind the building of the Museum has begun construction days of the Persians, but it occurred several additions in the era of Roman emperors Trajan August and then added to it was followed by Roman emperors. • It must be pointed to the role of the French scientist (Maspero), who worked on the collection of Coptic art and the allocation of room in the Egyptian Museum. • The student then Mark Pasha thick in 1893 that group includes Coptic to the concerns of the Commission for the Conservation of Antiquities and the arts. • It has struggled for so long that this man was able to make the current building of the museum which opened in 1910 and appointed as the first director of the museum. • The first evidence of the museum Vtm published in 1930. Museum main sections: • This is the largest museum in the museum world to the effects of Egypt's Coptic stage, which included following sections: o Section stones and stucco fees. o section of the development of writing and Coptic manuscripts. o Department of fabrics and textile. o Department of ivory and icons. o Department of timber. o Department of Mineralogy. o Department of pottery and glass. The most important of the museum: The number of acquisitions in the Coptic Museum about 16000 possessions have been arranged according to the museum to the qualities of a section 12
معبد الأقصر
معيد الأقصر معبد كبير من المعابد المصرية القديمة المعقدة يقع على الضفة الشرقية لنهر النيل في مدينة الأقصر اليوم المعروفة باسم (طيبة القديمة)، وتأسس في 1400 قبل الميلاد. تم تشييد معبد الأقصر في عهد ملوك الأسرة الثامنة عشر، والأسرة التاسعة عشرة. وكان مكرسا لثالوث طيبة المكون من آمون رع وزوجته موت وابنهما خونسو. كما سمي أيضاً إيبت رسيت، والذي يعني الحرم الجنوبي أو المكان الخاص بآمون رع. وهو من أحسن المعابد المصرية حفظاً وأجملها بناء، وفيه يتجلى تخطيط المعبد المصري أوضح ما يكون..
Luxor Temple
Teaching Luxor Temple of Great Ancient Egyptian temples complex is located on the east bank of the River Nile in Luxor today known as the (good old), was founded in 1400 BC. The Temple of Luxor was built during the reign of the kings of the Eighteenth Dynasty, and the family of the nineteenth. And was devoted to the trinity of a good component of Amun-Re and his wife's death and their son Khonsu. Also named as Iept Ilandz, which means the southern campus or location of Amun-Re. One of the best-preserved Egyptian temples and beautiful building, which reflected the Egyptian temple planning is most evident
معبد 'أبو سمبل
أبو سمبل هو موقع أثري يضم اثنين من صخور المعبد الضخمة في جنوب مصر على الضفة الغربية لبحيرة ناصر نحو 290 كم جنوب غرب أسوان. وهو جزء من منظمة اليونسكو لمواقع التراث العالمي المعروف باسم "آثار النوبة"، والتي تبدأ من اتجاه جريان النهر من أبو سمبل إلى فيلة (بالقرب من اسوان).
المعابد المزدوجة كانت أصلا منحوتة من الجبال في عهد فرعون رمسيس الثاني في القرن ال 13th قبل الميلاد، كنصب دائم له وللملكة نفرتاري، للاحتفال بذكرى انتصاره المزعوم في معركة قادش، ولتخويف أهل النوبة المجاورين له. ومع ذلك، ففي 1960 تم نقل مجمع المنشآت كليةً لمكان أخر، على تلة اصطناعية مصنوعة من هيكل القبة، وفوق خزان السد العالي في أسوان.
وكان من الضروري نقل المعابد لتجنب تعرضهم للغرق خلال إنشاء بحيرة ناصر، وتشكل خزان المياه الاصطناعي الضخم بعد بناء السد العالي في أسوان على نهر النيل. ولا زالت أبو سمبل واحدة من أفضل المناطق لجذب السياحة في مصر.
'Abu Simbel
Abu Simbel is an archaeological site comprising two massive rock temple in southern Egypt on the west bank of Lake Nasser about 290 km southwest of Aswan. It is part of UNESCO World Heritage sites, known as "the monuments of Nubia," [1], which starts from the direction of flow of river from Abu Simbel to Philae (near Aswan).
Twin temples were originally carved from the mountains in the reign of Pharaoh Ramses II in the 13th century BC, a lasting monument to him and Queen Nefertari, to commemorate the alleged victory at the Battle of Kadesh, and to intimidate the people of the Nuba adjacent to it. However, in 1960 was moved to College Park facilities elsewhere, the artificial hill made of the structure of the dome, and then click the dam's reservoir of the Aswan High.
It was necessary to move the temples to avoid being drowned through the establishment of Lake Nasser, a huge artificial water reservoir after the construction of the Aswan High Dam on the River Nile. Abu Simbel and is still one of the best areas to attract tourism in Egypt.
المتحف الاسلامي
المتحف الإسلامي متحف في الحرم القدسي الشريف يقع إلى الغرب من المسجد الأقصى في القدس الشرقية. يحتوي المتحف على عروض من عشرة حقب من التاريخ الإسلامي.
بالأصل، كان المتحف الإسلامي قاعة تابعة لمدرسة فخر الدين محمد المجاورة، بناها المنصور قلاوون أثناء الحكم المملوكي لفلسطين عام 1282. بني المتحف الحديث بأمر من المجلس الإسلامي الأعلى عام 1923، حيث كانت شادية يوسف طوقان المخططة الرئيسية للمشروع. مدير المتحف الحالي هو خضر سلامة..
Islamic Museum
Museum of Islamic Art Museum in the Haram al-Sharif is located to the west of Al-Aqsa Mosque in East Jerusalem. The museum contains presentations from ten periods of Islamic history.
Originally, the Islamic Museum in the lobby of the School of Fakhr al-Din Muhammad nearby, built by Qalawun during the Mamluks of Palestine in 1282. [1] Brown Museum talk by order of the Supreme Islamic Council in 1923, where she was Shadia Yousef Tuqan Major planned for the project. [1] Director current museum is the safety of vegetables.
المتحف القبطي
المتحف القبطي يقع هذا المتحف بمصر القديمة داخل حدود حصن بابليون والذي توجد بقاياه خلف مبني المتحف وقد بدأ تشييده أيام الفرس ولكن حدثت عليه العديد من الإضافات في عهد الإمبراطوريين الرومانيين أغسطس وتراجان ثم أضاف إليه من جاء بعدهم من أباطرة الرومان. • ويجب الإشارة إلي دور العالم الفرنسي (ماسبيرو) والذي عمل علي جمع أعمال الفن القبطي وتخصيص قاعة لها في المتحف المصري. • وبعدها طالب مرقس باشا سميكة عام 1893م بأن تضم مجموعة الآثار القبطية إلي اهتمامات لجنة حفظ الآثار والفنون. • وقد جاهد هذا الرجل طويلاً حتى تمكن من إقامة المبني الحالي للمتحف الذي افتتح عام 1910 وعين هو أول مدير لهذا المتحف. • أما أول دليل للمتحف فتم نشره عام 1930. أقسام المتحف الرئيسية:• يعد هذا المتحف أكبر متحف في العالم لآثار مصر من المرحلة القبطية وهو يضم الأقسام الأتية: o قسم الأحجار والرسوم الجصية. o قسم تطور الكتابة القبطية والمخطوطات. o قسم الأقمشة والمنسوجات. o قسم العاج والإيقونات. o قسم الأخشاب. o قسم المعادن. o قسم الفخار والزجاج. أهم مقتنيات المتحف:يبلغ عدد المقتنيات بالمتحف القبطي حوالي 16000 مقتنى وقد رتبت مقتنيات المتحف تبعا لنوعياتها إلى اثني عشر قسما
Coptic Museum, this museum is located within the borders of ancient Egypt, Babylon Fortress and its remnants are located behind the building of the Museum has begun construction days of the Persians, but it occurred several additions in the era of Roman emperors Trajan August and then added to it was followed by Roman emperors. • It must be pointed to the role of the French scientist (Maspero), who worked on the collection of Coptic art and the allocation of room in the Egyptian Museum. • The student then Mark Pasha thick in 1893 that group includes Coptic to the concerns of the Commission for the Conservation of Antiquities and the arts. • It has struggled for so long that this man was able to make the current building of the museum which opened in 1910 and appointed as the first director of the museum. • The first evidence of the museum Vtm published in 1930. Museum main sections: • This is the largest museum in the museum world to the effects of Egypt's Coptic stage, which included following sections: o Section stones and stucco fees. o section of the development of writing and Coptic manuscripts. o Department of fabrics and textile. o Department of ivory and icons. o Department of timber. o Department of Mineralogy. o Department of pottery and glass. The most important of the museum: The number of acquisitions in the Coptic Museum about 16000 possessions have been arranged according to the museum to the qualities of a section 12